背诵 赏析 注释 译文

减字木兰花·春情

宋代王安国

画桥流水。雨湿落红飞不起。月破黄昏。帘里馀香马上闻。
徘徊不语。今夜梦魂何处去。不似垂杨。犹解飞花入洞房。
春天 写景 羁旅 相思

译文及注释

译文
美丽的小桥下,流水潺潺,花瓣被雨淋湿,沾在地上。黄昏过去,月亮升起来了,在马上还闻到帘里的余香。
独个儿默默地徘徊在堂前院里,今夜我的梦魂将追到什么地方?他呵,怎够不上垂杨那样多情?垂杨还懂得让花絮飞入我洞房。

注释
画桥:饰有花纹、图案的小桥。
落红:落花。
月破黄昏:谓月光穿透黄昏时的雾霭。
余香:指女子使用的脂粉香味,这里代指人。
徘徊:来回走动。
犹解:还能懂得。解,能够,会。
洞房:幽深的居室。

参考资料:

1、 杨恩成.《宋词观止》.西安:陕西人民教育出版社,1998:119
2、 马大品.《中国历代爱情诗三百首》.兰州:甘肃人民出版社,1989:196
3、 虢寿麓.《历代名家词百首赏析》.长沙:湖南人民出版社,1981:41
4、 王友胜.《唐宋词选》.西安:太白文艺出版社,2004:180
5、 杨光治.《唐宋词三百首今译赏析》.南昌:江西人民出版社,1996:109-110

赏析

  以“春情”为题的词作,大抵写闺中女子当春怀人的思绪,王安国这首小令却是写一个男子在暮春时节对一位女子的思而不见、爱而不得的愁情,内容与贺铸的《青玉案》相仿。贺作另有寄托,此词有无别的寓意尚难确定。

  首句点女子居处建筑的精致华美、环境的清静幽雅。居处如此令人神往,则伊人芳姿倩影之使人倾慕难忘自不待言。这一句借物写人,是男主人公情感变化的基点。

  次句交代气候、时令。春尽花残,惜花人情已不堪,更何况急雨劲风又摧花!“飞不起”三字暗写雨势的猛恶,展现残红“零落成泥碾作尘”的凄凉景象,暗喻主人公的心境也如落红沾雨般沉重暗淡。这种心境源于伊人倩影的悄然杳去。

  第三句写时间。从

  

创作背景

  此词为作者羁旅在外,思念家乡及亲人而作。  

参考资料:

1、 吴学谋.《泛系:万悖痴梦(一种形而泛学:哲学与非哲学的创生)》.武汉:湖北教育出版社,1998:315

赏析二

  上阕集中描绘雨后黄昏,落红片片的暮春之景。首句点女子居处建筑的精致华美、环境的清静幽雅。起句的画桥,通常是指朱桥或赤阑桥,唐宋词中往往被写得很美,并同爱情搭上关系。如温庭筠《菩萨蛮》:“杨柳又如丝,驿桥春雨时。”韦庄《菩萨蛮》云:“骑马过斜桥,满楼红袖招。”晏几道《木兰花》云:“紫骝认得旧游踪,嘶过画桥东畔路。”现在词中的主人公也骑着马儿,到了这么一个充满诗情画意的所在:马蹄得得,流水淙淙,他在桥上按辔徐行,心中该多么自在。从下面“雨湿”一句看,此时正当雨后。一场风雨才过,纤尘不起,落红如糁,连空气也变得清新宜人了。词人在《清平乐·春晚》词中也写过:“满地残红官锦污,昨夜南园风雨。”情景似之,然此词却化悲凉为闲雅,具有不同

  
王安国

王安国

  王安国(1028年-1074年)字平甫,王安石大弟。熙宁进士。北宋临川(今江西省东乡县上池村)人。北宋著名诗人。世称王安礼、王安国、王雱为“临川三王”。王安国器识磊落,文思敏捷,曾巩谓其“于书无所不通,其明于是非得失之理为尤详,其文闳富典重,其诗博而深。► 61篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

宋氏林亭

唐代薛能

地湿莎青雨后天,桃花红近竹林边。
行人本是农桑客,记得春深欲种田。
背诵 赏析 注释 译文

猷川雪后送僧粲临还京,时避世卧疾

唐代钱起

连步青溪几万重,有时共立在孤峰。斋到盂空餐雪麦,
经传金字坐云松。呻吟独卧猷川水,振锡先闻长乐钟。
回望群山携手处,离心一一涕无从。
背诵 赏析 注释 译文

用旧韵酬海宁李太守四首 其四

明代薛瑄

五马无劳事简书,一生行止自如如。冥鸿有意随高逝,野鸟忘机伴所居。

千树黄柑应自种,一窗青草不须锄。门临沧海秋先觉,长见寒光浴晓珠。

背诵 赏析 注释 译文

读史五首 其四

明代何吾驺

乍支霜月照琵琶,拨断冰弦起暮笳。一百离宫无此曲,梦魂飞奏碧窗纱。

背诵 赏析 注释 译文

春贴子 皇后阁五首 其一

宋代真德秀

宝胜千春字,琼樽九酝香。六宫齐上寿,地久配天长。

王安国

王安国

  王安国(1028年-1074年)字平甫,王安石大弟。熙宁进士。北宋临川(今江西省东乡县上池村)人。北宋著名诗人。世称王安礼、王安国、王雱为“临川三王”。王安国器识磊落,文思敏捷,曾巩谓其“于书无所不通,其明于是非得失之理为尤详,其文闳富典重,其诗博而深。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |