背诵 赏析 注释 译文

减字木兰花·春怨

宋代朱淑真

独行独坐,独唱独酬还独卧。伫立伤神,无奈轻寒著摸人。
此情谁见,泪洗残妆无一半。愁病相仍,剔尽寒灯梦不成。
闺怨 女子 孤独 悲苦

译文及注释

译文
无论行走还是静坐,无论独自吟咏还是互相唱和,乃至卧倒床榻,我都独自一人;久久的站着凝望让我倍加伤神,更无奈这春寒招惹我的愁绪。
这份愁情有谁曾见到,让我眼泪滚滚,把自己原先的粉妆冲洗得一丝不留;愁病交加,把灯芯挑了又挑,终究难以入眠。

注释
独行:一人行路;独自行走。
独坐:一个人坐着。
独唱:独自吟咏、吟唱。
独卧:泛指一人独眠。
伫立:久立。
伤神:伤心。
无奈:谓无可奈何。
轻寒:微寒。
残妆:亦作“ 残妆 ”。 指女子残褪

赏析

  朱淑真是是一位才貌出众、善绘画、通音律、工诗词的才女,但她的婚姻很不美满,婚后抑郁寡欢,故诗词中“多忧愁怨恨之语”。相传她出身富贵之家,至于她的丈夫是什么样的人,其说不一。有的说她“嫁为市井民家妻”,有的说她的丈夫曾应礼部试,后又官江南,但朱与他感情不合。不管何种说法可信,有一点是相同的:即她所嫁非偶,婚后很不幸福。就所反映的内容看,这首词与她婚姻上的不同有密切关系。

  “独行独坐,独倡独酬还独卧”两句,连用五个“独”字,充分表现出她的孤独与寂寞,似乎“独”字贯穿在她的一切活动中。“伫立伤神”等两句,紧承上句,不仅写她孤独,而且描绘出她的伤心失神。特别是“无奈轻寒著摸人”一句,写出了女词人对季节的敏感。“

  

创作背景

  朱淑真虽家世显赫,婚姻却十分不幸,这首词正是由于自己的婚姻的不幸,所嫁非偶,日夜思念自己的意中人所写。朱淑真书写时心中充满矛盾,但字里行间却透露着对知音的渴望,对自我才华的肯定,对自我实现的期待。   

参考资料:

朱淑真

朱淑真

  朱淑真(约1135~约1180),号幽栖居士,宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”,一说浙江钱塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇。► 400篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

采桑子 出家人道(原调误作卜算子兹据律改

金朝马钰

扶风全道名通一,道号无忧。见画骷髅。猛烈收心事事休。四旬有六霜侵鬓,拂袖云游。休要刚留。譬似无常限到头。
背诵 赏析 注释 译文

代书寄京洛旧游

唐代戴叔伦

今年十月温风起,湘水悠悠生白蘋.欲寄远书还不敢,却愁惊动故乡人。
背诵 赏析 注释 译文

送僧归护国寺

宋代章得象

京尘拂尽一囊轻,归思飘然入杳冥。
五两风高飞榜急,八重山秀倚天青。
供花林鸟窥禅熟,闻呪潭龙起蛰醒。
他日可容攀社侣,篮与终待叩松扃。
背诵 赏析 注释 译文

西湖竹枝词

元代李介石

春晖堂上挽郎衣,别郎问郎何处归?黄金台高倘回首,南高峰顶白云飞。

背诵 赏析 注释 译文

二李行

明代欧大任

商于之地六百里,郧邓半入秦疆鄙。张仪终相大梁君,穰侯却忌关东子。

秦疆楚塞郁何穷,南郦北郦带丹水。名族争推画诺人,思玄颇识张衡氏。

风流文采又千年,今于内乡见二李。子田十载汉太史,肮脏坐失贵人指。

一出江南未召归,参籓西向晋城里。子馀新作南宫士,结束将客长安市。

昨赋金陵千首诗,传写忽贵洛阳纸。我卧浮光只一毡,叩扉二李来翩翩。

掀髯论艺各大笑,为我陈说虞夏前。曾闻明代称大雅,中原谁如李何者。

独立九州难颉颃,叱吒万象多喑哑。气吞虹霓飞辘轳,力夺化工运陶冶。

倏尔凭陵风雨来,划然驱走波涛写。研意深沉逼运雄,铸词藻艳惊飘洒。

赋出自堪窥屈宋,书成便已薄董贾。金支秀华白日中,太阿飞景青冥下。

么么姓字方剪除,流响到今和弥寡。世上虚名每误人,登徒疥痔爱不舍。

邯郸能无眇跛姬,代北亦有蹄齿马。黄河大岳飒英灵,疾飙一扫武安瓦。

二李先生欲代兴,如渑且举山斋斝。

朱淑真

朱淑真

  朱淑真(约1135~约1180),号幽栖居士,宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”,一说浙江钱塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |