背诵 赏析 注释 译文

玉楼春·和吴见山韵

宋代吴文英

阑干独倚天涯客。心影暗凋风叶寂。千山秋入雨中青,一雁暮随云去急。
霜花强弄春颜色。相吊年光浇大白。海烟沈处倒残霞,一杼鲛绡和泪织。
秋天 写景 抒怀 感慨

译文及注释

译文
浪迹天涯的孤客独倚栏干,面对着深秋中的凄风凋叶,更觉得寂寞惆怅。绵绵群山在淅沥的秋雨中泛出了青光,一只离群的孤雁在暮色苍茫中随着迅飞的流云拼力地挣扎奋飞。
百花凋零,惟有那秋菊逞强,显示出些许春天般的缤纷色彩。而我们却只能为那已消逝的美好年华举杯凭吊,饮一杯大白。暮天夕阳返照天空,倒挂着一缕美丽的彩虹,那是大海中的鲛人用泪水一梭梭编织的七彩鲛绡幻化而成的。

注释
玉楼春:据《词谱》载:“因顾敻词中有‘月照玉楼春漏促’,又有‘柳映玉楼春日晚’。五代欧阳炯词中有‘日照玉楼花似锦,楼上醉和春色寝’。又有‘春早玉楼烟

鉴赏

  “阑干”两句,写出词人的心情。此言自己是一个四处飘泊的天涯孤客,如今独倚在栏干旁,面对着深秋中的凄风凋叶,那么心中的阴影就会显得更加浓厚,寂寞之情也会显得更深。此即情与景合也。所谓“离人心上秋”,秋景增愁情矣。“千山”两句,景中显情。绵绵群山在秋雨淅沥之中泛出了青光,此是指雨中山上的常青树林;而在天空中词人(天涯客)却见到,有一只离群的孤雁在暮色苍茫中随着迅飞的流云在拼力地挣扎着奋飞。这既是写实景,也是词人(天涯客)对所处的恶劣环境与自身的悲苦命运的一种写照。上片借景寄情。

  “霜花”两句,叹时光迅逝。“霜花”,指秋菊,黄巢《咏菊》诗中即有“待到秋来九月八,我花开后百花杀。冲天香阵透长安,满城尽披黄金甲。

  
吴文英

吴文英

  吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。► 404篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

花木八咏 其五 菊花霜

金朝段成己

六宫试手学梅妆,曾见飞英点额傍。香粉嚼馀浓不散,唾花误染缕金裳。

背诵 赏析 注释 译文

别周子贤佥宪

明代边贡

身是外台佐,心蟠中秘书。杜陵元自许,桓典或能如。

梦结三湘外,神交十载馀。同舟忽判袂,愁绝广川墟。

背诵 赏析 注释 译文

无题

明代王彦泓

夜饮朝歌昼未眠,轻狂全是倚娘怜。妮他细语挑针线,替我排愁肄管弦。

夜月不移欢枕畔,春山长坐酒垆前。何当荑玉亲磨墨,立到琉璃砚匣边。

背诵 赏析 注释 译文

何嘉会寺丞遣嫁侍儿袭明有诗次韵 其二

宋代孙觌

哀蝉已逐梦云空,锦字参差在眼中。应似桃花贪结子,任教柳絮舞随风。

留春不住无樊子,隔水遥看有杜翁。无那丁宁花鸟使,丁香偷结两心同。

背诵 赏析 注释 译文

读秦纪

元代马臻

六国争雄事已空,南游勒石纪成功。早知三月咸阳火,不买鱼灯照夜宫。

吴文英

吴文英

  吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |