背诵 赏析 注释 译文

故都

唐代韩偓

故都遥想草萋萋,上帝深疑亦自迷。
塞雁已侵池籞宿,宫鸦犹恋女墙啼。
天涯烈士空垂涕,地下强魂必噬脐。
掩鼻计成终不觉,冯驩无路学鸣鸡。
抒情 感慨 亡国 国家

译文及注释

译文
想起长安处处草萋萋,上天对此也迷惘怀疑。
野外塞雁偷入宫中宿,宫院乌鸦留恋矮墙啼。
天涯壮士白白空流泪,无辜死者饮恨悔没及。
阴谋让成大权已旁落,可叹自己不会学啼鸡。

注释
故都:指长安,原是唐的都城,朱温时迁都洛阳,所以诗人称长安为故都。
想:一作“望”。萋萋:草茂盛的样子。
深疑:深深的怀疑。
侵:进入。池籞(yù):指宫庭中的池塘。原来宫庭中的池塘上面编扎竹条,用绳结成网状,使池中的水禽不能飞出,外面的野鸟也不能飞入,这叫池籞。
宫鸦:原来宫中

创作背景

  唐末,河南宣武节度使朱温控制了朝廷。为了便于实现其夺权野心,于天祐元年强迫唐昭宗由长安迁都洛阳。同年八月,弑昭帝,立哀帝。又三年,废哀帝自立,唐朝就此灭亡。韩偓深得昭宗信用,在迁都的前一年被朱温赶出朝廷,漂泊南下,最后定居福建。这首诗是他流离在外听到迁都的消息后写成的。   

参考资料:

1、 尚作恩 等.晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:237-241
2、 萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1983:1324-1325

赏析

  韩偓用七律写过不少感时的篇章,大多直叙其事而结合述怀。这首诗却凭借想象中的景物描写来暗示政局的变化,情景交融,虚实相成,在作者的感时诗中别具一格。

  诗篇开首即从朝廷搬迁后长安城的荒凉破败景象落笔。“草萋萋”,虽只寥寥三个字,却点明了物态人事的巨大变化。往昔繁荣热闹的都城,而此时满是废台荒草,叫人触目惊心。长安城的衰败是唐王朝走向灭亡的先兆,诗人对此怀有极深的感慨。这里虽没明说,但领头的“遥想”一语,倾注着无限眷恋关注之情,弦外之音不难听出。下句是说连高居天宫的上帝见此情景也会深感迷惑,这固然是为了突出都城景物变异之大,同时也烘托出诗人内心的迷惘不安。整首诗一上来就笼罩了一层凄迷悲凉的气氛。

  
韩偓

韩偓

  韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。► 341篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

新秋杂题六首。眠

唐代陆龟蒙

一簟临窗薤叶秋,小帘风荡半离钩。
魂清雨急梦难到,身在五湖波上头。
背诵 赏析 注释 译文

上巳王邑侯招集水帘亭分赋

明代马光龙

春迟韶光媚,清朗是日逢。山行宛图画,修褉永和同。

寻幽陟盘磴,石室开崆峒。华檐隐云雾,鳞瓦摩苍穹。

依峰环峭壁,十柱夺天工。冽泉经其下,昼夜流淙淙。

玉乳喷山骨,琼浆洒林丛。清飙时澹荡,明珠满碧空。

疑自沧海上,移来水晶宫。胜事王右军,杖履生春风。

指顾启群英,廓然如发蒙。我亦钝汉者,倾聆心不蓬。

因之觉众妙,睇目浩无穷。

背诵 赏析 注释 译文

寿安杂诗十首·游神林谷寄邵尧夫

宋代司马光

山人有山未尝游,俗客远来仍久留。
白云满眼望不见,可惜宜阳一片秋。
背诵 赏析 注释 译文

别戴仲实

宋代王迈

人生契好不在久,一日可当十年游。
共君三两夜清话,洗我千万斛奇愁。
欲晴未晴云阁雨,临别惜别车停辀。
异时扁舟下濑渚,安道谨勿避子猷。
背诵 赏析 注释 译文

次韵赠答洪觉范五首 其五

宋代李之仪

俛仰谁为荆棘,峥嵘漫自波涛。休说花砖步日,旦寻烟雨飞鸼。

韩偓

韩偓

  韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |