背诵 赏析 注释 译文

齐天乐·会江湖诸友泛湖

宋代吴文英

曲尘犹沁伤心水,歌蝉暗惊春换。露藻清啼,烟梦淡碧,先结湖山秋怨。波帘翠卷。叹霞薄轻绡,汜人重见。傍柳追凉,暂疏怀袖负纨扇。
南花清斗素靥,画船应不载,坡静诗卷。泛酒芳筩,题名蠹壁,重集湘鸿江燕。平芜未剪。怕一夕西风,镜心红变。望极愁生,暮天菱唱远。
西湖 友人 饮酒 游玩 抒情 愁思

译文及注释

译文
包着酒曲的纱布中不断沁出漉酒,岸边树上的蝉鸣声,暗示着春天已不知不觉中过去了。在大自然的湖光水色之中,远山树林似烟似梦,近处岸边草色淡碧。湖面平静如帘,天上的彩霞薄似轻绡,天涯之人重见此美景。天气渐热,在湖上泛舟多时,荡舟至岸边柳荫下遮阳,朋友相聚敞怀宽袖,反执团扇去热。
同舟都是朋友,所谈风花雪月,船上就不再备诗词文集。竹杯中满溢着芳香的醇酒,诗兴大发,弃舟登岸即兴在破败的断壁上面题诗,是一次“江湖诗派”的隆重聚会。如今草木葱茏一派春末夏初的繁茂风光,只怕西风骤起,一夜之间红叶就会飘满湖面。夕阳西下,渔家女儿随船渐行渐远,滋生出一股无名的愁思。

创作背景

  吴文英在临安(今浙江杭州)的一个夏天,与江湖诗派的友人泛舟西湖,饮酒赋诗同时表达聚游不易之愁情,具体写于何时,还尚待考证。   

参考资料:

1、 刘永济著.《唐五代两宋词简析》:中华书局,2007年10月:第206页

赏析

  在词的上片,“曲尘”两句言词人与诸友泛舟西湖,饮酒作乐,包着酒曲的纱布中不断“沁”出漉酒来,岸边树上的蝉鸣声,暗示着春天已在不知不觉中过去了。“露藻”三句中,此言词人沐浴在大自然的湖光水色之中,远山树林似烟似梦,近处岸边草色淡碧,酒中无乐即以清唱助兴。然而眼中山水虽美,天时循环,总会到秋尽冬至的萧瑟季节,故眼前美景亦转为秋怨,词人不可能无残老之悲。“波帘”三句,“汜人”,指浪迹天涯之人,词人自称也。此言湖面平静如帘,山色倒映其中像被湖水摄进去的绿色画卷,天上的彩霞薄似轻绡,词人感叹:这种美景终于又被我见到了。“傍柳”两句,言时近夏日,天气渐热,他们在湖上泛舟多时,这时就荡舟至岸边柳荫下遮阳。朋友相聚毫无顾忌,所以都敞怀宽袖

  
吴文英

吴文英

  吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。► 404篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

醉倒

唐代杜牧

日晴空乐下仙云,俱在凉亭送使君。
莫辞一盏即相请,还是三年更不闻。
背诵 赏析 注释 译文

有误传游衲为旧宗者席间示之

明代王应斗

飘飘云水自成奇,何必天潢足重师。法喜胎中皆玉叶,优昙钵里是金枝。

背诵 赏析 注释 译文

和陆时敏客中写怀 其一

明代顾清

隔墙车马涨红尘,睡起东窗一欠伸。朝谒懒从多病得,笑谈情有故乡真。

汀花岸草牵心远,社燕秋鸿过眼频。莫信洛阳春似锦,洛阳元是一般春。

背诵 赏析 注释 译文

失题十二首 其五

明代张弼

冒雨游山不见山,耳根空自饱潺潺。蘋蘩了却中心事,旧友新坟紫翠间。

背诵 赏析 注释 译文

野望

清代金墀

近晚郊原好,云山处处幽。苍烟凝远树,残日恋高楼。

引犊牛行缓,教雏燕语柔。恰逢时雨霁,野水乱奔流。

吴文英

吴文英

  吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |