背诵 赏析 注释 译文

南安军

宋代文天祥

梅花南北路,风雨湿征衣。
出岭同谁出?归乡如不归!(不归 一作:此归)
山河千古在,城郭一时非。
饿死真吾志,梦中行采薇。
抒怀 爱国 壮志

译文及注释

译文
由南往北走过大庾岭口,一路风雨打湿衣裳。
想到去南岭时有哪些同伴,回到家乡却身为俘囚。
祖国的河山千年万世永存,城郭只是暂时落入敌手。
绝食而死是我真正的意愿,梦中也学夷齐,吃野菜充饥等死。

注释
梅花南北路:大庾岭上多植梅花,故名梅岭,南为广东南雄县,北为江西大庾县。
采薇:商末孤竹君之子伯突、叔齐,当周武王伐纣时,二人扣马而谏,商亡,逃入首阳山,誓不食周粟,采薇而食,饿死。

参考资料:

1、 邓碧清 . 文天祥诗文选译 :巴蜀书社 ,1991 :115-116 .

赏析

  “梅花南北路,风雨湿征衣。”略点行程中的地点和景色。作者至南安军,正跨越了大庾岭(梅岭)的南北两路。此处写梅花不是实景,而是因梅岭而说到梅花,借以和“风雨”对照,初步显示了行程中心情的沉重。梅岭的梅花在风雨中摇曳,濡湿了押着兵败后就擒、往大都受审的文天祥的兵丁的征衣,此时,一阵冰袭上了他的心头。

  “出岭同谁出?归乡如不归!”两句,上句是说行程的孤单,而用问话的语气写出,显得分外沉痛。下句是说这次的北行,本来可以回到故乡庐陵,但身系拘囚,不能自由,虽经故乡而犹如不归。这两句抒写了这次行程中的悲苦心情,而两“出”字和两“归”字的重复对照,更使得声情激荡起来。

  “山河千古在,城郭一时非。”

  

创作背景

  公元1279年(帝昺祥兴二年),南宋厓山被元军攻陷,宋朝灭亡。文天祥在前一年被俘北行,在五月四日出大庚岭,经南安军(治所在今江西大庾)时写此诗。   

参考资料:

1、 缪钺 等 .宋诗鉴赏辞典 :上海辞书出版社 ,1987 :1361-1362 .
文天祥

文天祥

  文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。► 1052篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

和刘上黄春日诗

南北朝萧绎

新莺隐叶啭,新燕向窗飞。柳絮时衣酒,梅花乍入衣。

玉珂逐风度,金鞍映日晖。无令春色晚,独望行人归。

背诵 赏析 注释 译文

宋徽宗画栀禽

元代张翥

龙沙魂断梦华空,遗墨凄凉扇面中。三十六宫恩怨尽,更无花鸟诉秋风。

背诵 赏析 注释 译文

开泖口号四首 其三

明代陶宗仪

沟渠堰塞为开河,河未开通雨转多。水浸麦根浑烂却,今年生理竟如何。

背诵 赏析 注释 译文

二月十六日夜独酌思归四首 其二

元代方回

聊复埋身面糵昏,倘来倘去肯销魂。瓦犹幸有三间屋,绢可全无二丈裈。

壮士笑谈跻将相,寒儒衰老误儿孙。社公雨作春灯暗,独尽花前酒一樽。

背诵 赏析 注释 译文

东园雨晴即事

元代胡奎

兼旬积雨声,旭日弄初晴。花上野禽语,竹间萱草生。

煮茶寻活火,临水濯烦缨。门巷无车辙,陶然少俗情。

文天祥

文天祥

  文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |