背诵 赏析 注释 译文

绝句·古木阴中系短篷

宋代志南

古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。

译文及注释

译文
把小船停放拴在岸边的古木树荫下;拄着拐杖走过桥的东边恣意观赏这春光。
阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要沾湿我的衣裳似的,下个不停。轻轻吹拂人面的,带着杨柳清新气息的暖风令人陶醉。

注释
系(xì):联接。短篷:小船。篷,船帆,船的代称。
杖藜:“藜杖”的倒文。藜,一年生草本植物,茎杆直立,长老了可做拐杖。
杏花雨:清明前后杏花盛开时节的雨。
杨柳风:古人把应花期而来的风,称为花信风。从小寒到谷雨共二十四候,每候应一种花信,总称“二十四花信风”。其中清明节尾期的花信是柳花,或称

赏析

  这首诗记述了作者一次游览的过程,运用拟人手法表现了春风的柔和温暖,表达出作者对大自然的喜爱。

  第一句“古木阴中系短篷”。古木,老树。阴,树荫。系,拴。短篷,有篷的小船。意思说:我在一棵老树荫下拴住小船。它告诉我们,作者是乘船出来春游的。而且这个地方有树有水,是个好去处。古木成荫,又乘带篷的船,暗示了春来天暖,并会有风雨。

  第二句“杖藜扶我过桥东”。杖藜,藜杖,藜是一种草,茎很坚硬,用它作的拐杖。“杖藜扶我”,实际是“我扶杖藜”。说藜杖扶着我,将杖拟人化,突出了藜杖的作用及我同藜杖间的感情。意思说:我扶着藜杖来到小桥东面。这句写作者下了船,又扶杖步行,表明作者虽然年纪老了,但游兴很浓。

  

赏析二

  这是一首脍炙人口的七绝名诗。诗僧志南亦因这首描写二月春景的诗而名留千古。

  首二句写诗人的行踪,尾二句写诗人眼中的春光。首二句用笔精妙,予人以清凉幽静的美感:斑驳的古木、汩汩的溪水、轻巧的篷船、虬曲的杖藜、古朴的小桥和无事的老僧,构成一幅浑然天成的游春图。一句“杖藜扶我过桥东”,诗意地表现了禅宗所崇尚的物我合一的佳境。尾二句造语疏清,予人以清新悠然的体味:小桥东边,杏花如烟,杨柳如线,细雨如酥,和风如丝。那杏花烟雨,欲沾人衣而不湿,何其令人惬意;那杨柳和风,吹在脸上凉美而不觉寒冷,它们是何等善解人意。这清凉的春意,不正是春天清凉的禅意的昭示么?这迷人的春景,正是诗人眼中迷人的禅境。

  在

  

志南

  南宋诗僧,志南是他的法号,生平不详。志南的生活状态已不考,他在当时的文坛上也没有“中兴四大诗人”以及“二泉先生”诸人的风头那么前。但就这短短的一首诗,就以其对早春二月的细腻感受和真切描写,把自己的名字载入了宋代诗史。► 1篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

望海

明代庞嵩

太一判元始,百川汇鸿濛。淼淼甲子门,吞吐骊龙宫。

鼓入珠江潮,堑隔陀城东。纳污本无意,洗日谁言功。

凭高寄遐瞩,爽豁夷心胸。愿言驾一苇,直探瀛与蓬。

翻然越长思,感尔良冲冲。昔焉济商舶,百货殷成丰。

今乃集夷丑,群妖煽其凶。水角天且遥,驱民以从戎。

海若固有灵,海滨馘蜺虹。再见波不扬,皞皞成周风。

背诵 赏析 注释 译文

送汪叔志赴平江州同知

唐代王圭

鹄袍才卸便牙绯,笑我山中芰制衣。姓字两回香桂籍,声华一日动天扉。

政有霜螯须别驾,待呼巴菊寿慈闱。千古岳阳登览地,好诗相寄莫相违。

背诵 赏析 注释 译文

连雨有喜上金太守钱同知李推官

明代郑真

瓣香多见格天心,一滴甘霖一滴金。

背诵 赏析 注释 译文

示胜子

明代薛瑄

胜子行将至立年,光阴莫使暂虚延。收心切要存天理,闭户常须阅简编。

玉不磨砻难作器,人非问学岂成贤。汝亲愿汝为君子,朝夕应须念此言。

背诵 赏析 注释 译文

忆秦娥 病中寒卧二首 其一

明代王夫之

寒无那。冻云乍裂晴难果。晴难果。纸窗低觑,庞眉深锁。

年华容易催人过。寒威荏苒留人卧。留人卧。乍梦春生,鸡声啼破。

志南

  南宋诗僧,志南是他的法号,生平不详。志南的生活状态已不考,他在当时的文坛上也没有“中兴四大诗人”以及“二泉先生”诸人的风头那么前。但就这短短的一首诗,就以其对早春二月的细腻感受和真切描写,把自己的名字载入了宋代诗史。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |